<?xml version="1.0" encoding="utf8"?>
 <!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.0 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.0/JATS-journalpublishing1.dtd"> <article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.0" xml:lang="en">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-id journal-id-type="publisher-id">JLR</journal-id>
      <journal-title-group>
        <journal-title>Journal of Language Research</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn pub-type="epub">2998-4122</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>Open Access Pub</publisher-name>
        <publisher-loc>United States</publisher-loc>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">JLR-24-4992</article-id>
      <article-id pub-id-type="doi">10.14302/issn.2998-4122.jlr-24-4992</article-id>
      <article-categories>
        <subj-group>
          <subject>research-article</subject>
        </subj-group>
      </article-categories>
      <title-group>
        <article-title>Whispered Words in Bella Coola: Fact vs Fiction</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name>
            <surname>Hank</surname>
            <given-names>Nater</given-names>
          </name>
          <xref ref-type="aff" rid="idm1841696196">1</xref>
          <xref ref-type="aff" rid="idm1841693604">*</xref>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="idm1841696196">
        <label>1</label>
        <addr-line>Independent researcher</addr-line>
      </aff>
      <aff id="idm1841693604">
        <label>*</label>
        <addr-line>Corresponding Author </addr-line>
      </aff>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="editor">
          <name>
            <surname>Hossein</surname>
            <given-names>Salarian</given-names>
          </name>
          <xref ref-type="aff" rid="idm1841804764">1</xref>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="idm1841804764">
        <label>1</label>
        <addr-line>University of Tehran, Iran</addr-line>
      </aff>
      <author-notes>
        <corresp>
    
    Hank Nater, <addr-line>Independent researcher</addr-line>, <email>hanknater@gmail.com</email></corresp>
        <fn fn-type="conflict" id="idm1842003292">
          <p>The authors have declared that no competing interests exist.</p>
        </fn>
      </author-notes>
      <pub-date pub-type="epub" iso-8601-date="2024-05-16">
        <day>16</day>
        <month>05</month>
        <year>2024</year>
      </pub-date>
      <volume>1</volume>
      <issue>2</issue>
      <fpage>1</fpage>
      <lpage>12</lpage>
      <history>
        <date date-type="received">
          <day>26</day>
          <month>02</month>
          <year>2024</year>
        </date>
        <date date-type="accepted">
          <day>03</day>
          <month>05</month>
          <year>2024</year>
        </date>
        <date date-type="online">
          <day>16</day>
          <month>05</month>
          <year>2024</year>
        </date>
      </history>
      <permissions>
        <copyright-statement>© </copyright-statement>
        <copyright-year>2024</copyright-year>
        <copyright-holder>Hank Nater</copyright-holder>
        <license xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple">
          <license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.</license-p>
        </license>
      </permissions>
      <self-uri xlink:href="http://openaccesspub.org/jlr/article/2118">This article is available from http://openaccesspub.org/jlr/article/2118</self-uri>
      <abstract>
        <p>A few assertions made by Gloria Mellesmoen (2021) in an Optimality                          Theory-based article on obstruent clustering in Bella Coola (Nuχalk) are disputed. At issue are: (i) failure to cite all-stop and all-fricative words; (ii) exclusion of stops as potential nuclei and ambiguous views on the status of affricates; (iii)  absence of a procedure to determine nuclearity of fricatives in certain                            environments. It is also shown that (iv) obstruent clustering is an areal trait shared with Rivers Inlet (Oowekyala). Agreeing with Newman (1947), I maintain that Bella Coola is non-syllabic.</p>
      </abstract>
      <kwd-group>
        <kwd>Bella Coola</kwd>
        <kwd>syllabicity</kwd>
        <kwd>Good Enough Nucleus Hypothesis</kwd>
        <kwd>diachrony</kwd>
        <kwd>areal features</kwd>
      </kwd-group>
      <counts>
        <fig-count count="4"/>
        <table-count count="9"/>
        <page-count count="12"/>
      </counts>
    </article-meta>
  </front>
  <body>
    <sec id="idm1841556172" sec-type="intro">
      <title>Introduction</title>
      <p>The oldest written record of the Bella Coola (<italic>Nuχalk</italic>) language was created in late July 1793, when Alexander Mackenzie logged twenty-two native words <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842253628">19</xref> while exploring the Bella Coola valley <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842252044">14</xref>. Mackenzie was, of course, familiar with /χ/ in most instances, but he had a difficult time with other obstruents and consonant clusters, inserting vowels where none actually existed (in “syllables” underlined by me), e.g. &lt;Zimilk&gt; = <italic>s</italic><italic>mł</italic><italic>k</italic> ‘fish’, &lt;Kietis&gt; = <italic>χ</italic><italic>i</italic><italic>c</italic><italic>’</italic> ‘axe’, &lt;Clougus&gt; = <italic>qlu</italic><italic>q’s</italic> ‘eye’, &lt;Dichts&gt; = <italic>t’</italic><italic>χ</italic><italic>ts</italic> ‘(it is a) stone’ (Nater, 2020, p. 187). Over a                    century later, Franz Boas, who had earlier cited &lt;<italic>t’</italic><italic>χ</italic><italic>t</italic>&gt; = <italic>t’</italic><italic>χ</italic><italic>t</italic> ‘stone’ and &lt;<italic>χ</italic><italic>́ </italic><italic> q</italic> &gt; = <italic>łkʷ</italic><italic>’</italic> ‘big’ <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842547652">4</xref>, submitted a paper on voiceless words. But “common sense” still prevailed:</p>
      <p>This language was the subject of a paper by Boas half a century ago, which is said to have been rejected by the editor of a German philologic journal on the grounds that, as “everyone knows,” it is impossible to have words without vowels.</p>
      <p>
        <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842293908">7</xref>
      </p>
      <p>Post-Boas, Bella Coola obstruent clusters and all-obstruent words continued to challenge scholars: <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842208348">20</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842293908">7</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842443540">1</xref><xref ref-type="bibr" rid="ridm1842509420">2</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842296212">6</xref>, to name a few. A more recent approach is adopted by <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842248804">15</xref>, who adheres to a “Good Enough Nucleus  Hypothesis” (hereafter GENH) while deliberating nuclear potential for Bella Coola fricatives:</p>
      <p>Every word has at least one syllable, and in words with a single syllable, anything equal or greater in sonority to a fricative may be in the nuclear position.</p>
      <p>
        <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842248804">15</xref>
      </p>
      <p>However, in regards to syllabication, this statement does no justice to voiceless words that contain, or consist of, two or more consecutive fricatives. Also, the mandate that stops cannot be nuclear <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842248804">15</xref> conflicts with the presence of numerous all-stop words and roots, and violates the rule whereby “everyword has at least one syllable”.</p>
      <p>In this paper, then, I aim to prove that it is not always feasible to bring unusual linguistic traits in line with currently acceptable theories on alleged linguistic universals. First, the Bella Coola phoneme              inventory (and a phantom schwa) are dealt with, and two-member voiceless clusters are identified and categorized. Next, I present lists of voiceless stems and roots, and point out the basic flaws of GENH. I then show that presence of long obstruent clusters is shared with Oowekyala (although these languages differ substantially on the phonotactic level). I conclude that Bella Coola is essentially non-syllabic. Topics are treated sectionally in the following order: (2) phonemes and phonotactics; (3) supporting data; (4) area and diachrony; (5) conclusions.</p>
      <sec id="idm1841528340">
        <title>Phonemes and phonotactics</title>
        <p>The phonemes of Bella Coola are as shown in <xref ref-type="table" rid="idm1849144572">Table 1</xref> below. Per centum distribution of phonemes across the entire morpheme inventory <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842244772">16</xref> is indicated in parentheses. Note, in particular, the high        numbers for /s, ł, i, u, a/ vs the very low frequency of /h/, and the prevalence of fricatives and sonorants over stops (plosives). Aspiration of /p/ and /t/, and affrication of all back plain stops, in non-prevocalic environments are treated in Nater (1984, p. 4). Note that /p’, t’, q’, etc./ = /p̓, t̓, q̓, etc./; /kʷ’, qʷ’/ = /k̓ʷ, q̓ʷ/; #’R = #ʔR (where # = continuant or morpheme boundary, R = sonorant); /ł/ = /ɬ/; /χ/ = /x̌/; /χʷ/ = /x̌ʷ/.</p>
        <table-wrap id="idm1849144572">
          <label>Table 1.</label>
          <caption>
            <title> Bella Coola phoneme inventory</title>
          </caption>
          <table rules="all" frame="box">
            <tbody>
              <tr>
                <th>
                  <bold> </bold>
                </th>
                <td>
                  <bold> </bold>
                </td>
                <td>
                  <bold> </bold>
                </td>
                <td colspan="3">
                  <bold>o    b    s    t    r    u    e    n    t</bold>
                </td>
                <td colspan="2">
                  <bold>s   o   n   o   r   a   n   t</bold>
                </td>
              </tr>
              <tr>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td colspan="2">p  l  o  s  i  v  e</td>
                <td>fricative</td>
                <td>consonantal</td>
                <td>vocalic</td>
              </tr>
              <tr>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>plain</td>
                <td>ejective</td>
                <td/>
                <td/>
                <td/>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold> </bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>f   r   o   n   t</bold>
                </td>
                <td>labial</td>
                <td>/p/ (2.68)</td>
                <td>/p’/ (0.56)</td>
                <td> </td>
                <td>/m/ (3.18)</td>
                <td>/m̩/ (1.81)</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold> </bold>
                </td>
                <td/>
                <td>dental</td>
                <td>/t/ (4.75)</td>
                <td>/t’/ (1.04)</td>
                <td> </td>
                <td>/n/ (3.99)</td>
                <td>/n̩/ (0.92)</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold> </bold>
                </td>
                <td/>
                <td>alveolar</td>
                <td>/c/ (3.01)</td>
                <td>/c’/ (1.78)</td>
                <td>/s/ (8.13)</td>
                <td/>
                <td/>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold> </bold>
                </td>
                <td/>
                <td>lateral</td>
                <td> </td>
                <td>/ƛ’/ (0.95)</td>
                <td>/ł/ (4.75)</td>
                <td>/l/ (3.97)</td>
                <td>/l̩/ (0.85)</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold> </bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>b    a    c    k</bold>
                </td>
                <td>palatal</td>
                <td>/k/ (2.39)</td>
                <td>/k’/ (1.48)</td>
                <td>/x/ (1.65)</td>
                <td>/y/ (2.45)</td>
                <td>/i/ (8.12)</td>
              </tr>
              <tr>
                <td> </td>
                <td/>
                <td>uvular</td>
                <td>/q/ (1.61)</td>
                <td>/q’/ (1.38)</td>
                <td>/χ/ (2.58)</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
              </tr>
              <tr>
                <td> </td>
                <td/>
                <td>velar rounded</td>
                <td>/kʷ/ (1.67)</td>
                <td>/kʷ’/ (0.86)</td>
                <td>/xʷ/ (1.17)</td>
                <td>/w/ (1.86)</td>
                <td>/u/ (6.49)</td>
              </tr>
              <tr>
                <td> </td>
                <td/>
                <td>uvular rounded</td>
                <td>/qʷ/ (1.24)</td>
                <td>/qʷ’/ (1.02)</td>
                <td>/χʷ/ (1.44)</td>
                <td/>
                <td/>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold> </bold>
                </td>
                <td colspan="2">
                  <bold>l a r y n g a l</bold>
                </td>
                <td colspan="2">/’/ <sup>ʔ</sup> (4.20)</td>
                <td> </td>
                <td>/h/ <sup>ɦ</sup> (0.16)</td>
                <td>/a/ (15.84)</td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </table-wrap>
        <p>Mellesmoen’s addition of /ə/ (p. 228) is baseless, because schwa is not phonemically distinctive: it               appears (1) predictably in sonorant clusters and XN̩X, (2) marginally in PNV, and (3) never in SNV <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842244772">16</xref>. Thus, we note that /ə/ is in the boxed PNV portion of &lt;/pk̓əmk̓əmi/ ‘mosquito (dim)’&gt; not just <bold>quite reduced</bold> (p. 233, fn. 7), but unsurprisingly <bold>absent</bold>: one hears (…c’ʔ͡me̝) (not *(…c’ɪ̆me̝)), where glottal release coincides with onset (lip closure) of (m). <xref ref-type="fig" rid="idm1849075668">Figure 1</xref></p>
        <fig id="idm1849075668">
          <label>Figure 1.</label>
          <caption>
            <title> Spectrogram of pk’m̩k’mi phc’ɪmc’ʔ͡me̝ ‘small mosquito’ (FirstVoices, Audiotonic)</title>
          </caption>
          <graphic xlink:href="images/image1.jpg" mime-subtype="jpg"/>
        </fig>
        <p>In order to give the reader an idea of the settings in which voiceless clusters exist, I list two-member clusters in charts based on <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842244772">16</xref>. Coding and patterns are: (a) cells that would have accommodated avoided clusters are greyed out; (b) unpredictable absence is marked as <sup>____</sup>; (c) exceptional (hypothetically avoided) sequences are boxed; (d) clusters found only in words containing one or more vocalic sonorants are preceded by an asterisk; <xref ref-type="table" rid="idm1849071852">Table 2</xref></p>
        <p>(e) {homorganic front stops} and {plain front stop + ejective front stop} clusters are avoided:</p>
        <table-wrap id="idm1849071852">
          <label>Table 2.</label>
          <caption>
            <title> Front+front voiceless clusters</title>
          </caption>
          <table rules="all" frame="box">
            <tbody>
              <tr>
                <th>
                  <bold> </bold>
                </th>
                <td>
                  <bold>–p</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–p’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–t</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–t’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–c</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–c’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–s</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–ƛ’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–ł</bold>
                </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>p–</bold>
                </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>pt</td>
                <td> </td>
                <td>*pc</td>
                <td> </td>
                <td>ps</td>
                <td> </td>
                <td>pł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>p’–</bold>
                </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>*p’t</td>
                <td> </td>
                <td>p’c</td>
                <td> </td>
                <td>p’s</td>
                <td> </td>
                <td>p’ł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>t–</bold>
                </td>
                <td>tp</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>tc</td>
                <td> </td>
                <td>*ts</td>
                <td> </td>
                <td>tł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>t’–</bold>
                </td>
                <td>*t’p</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>t’c</td>
                <td> </td>
                <td>t’s</td>
                <td> </td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>c–</bold>
                </td>
                <td>cp</td>
                <td> </td>
                <td>ct</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>cs</td>
                <td> </td>
                <td>cł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>c’–</bold>
                </td>
                <td>c’p</td>
                <td> </td>
                <td>*c’t</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>c’s</td>
                <td> </td>
                <td>c’ł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>s–</bold>
                </td>
                <td>*sp</td>
                <td>sp’</td>
                <td>st</td>
                <td>*st’</td>
                <td>sc</td>
                <td>sc’</td>
                <td>*ss</td>
                <td>sƛ’</td>
                <td>sł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>ƛ’–</bold>
                </td>
                <td>ƛ’p</td>
                <td> </td>
                <td>*ƛ’t</td>
                <td> </td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td> </td>
                <td>*ƛ’s</td>
                <td> </td>
                <td>ƛ’ł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>ł–</bold>
                </td>
                <td>łp</td>
                <td>łp’</td>
                <td>łt</td>
                <td>łt’</td>
                <td>*łc</td>
                <td>łc’</td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td>łł</td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </table-wrap>
        <p>(f) {plain back stop, /x/, /χʷ/ + ejective front stop} clusters, except {/q/ + ejective front stop} and boxed clusters, are avoided: <xref ref-type="table" rid="idm1849009716">Table 3</xref></p>
        <table-wrap id="idm1849009716">
          <label>Table 3.</label>
          <caption>
            <title> Back+front voiceless clusters</title>
          </caption>
          <table rules="all" frame="box">
            <tbody>
              <tr>
                <th>
                  <bold> </bold>
                </th>
                <td>
                  <bold>–p</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–p’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–t</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–t’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–c</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–c’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–s</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–ƛ’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–ł</bold>
                </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>k–</bold>
                </td>
                <td>kp</td>
                <td> </td>
                <td>kt</td>
                <td> </td>
                <td>*kc</td>
                <td> </td>
                <td>ks</td>
                <td>*kƛ’</td>
                <td>kł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>k’–</bold>
                </td>
                <td>*k’p</td>
                <td> </td>
                <td>*k’t</td>
                <td> </td>
                <td>k’c</td>
                <td> </td>
                <td>k’s</td>
                <td> </td>
                <td>k’ł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>x–</bold>
                </td>
                <td>xp</td>
                <td> </td>
                <td>*xt</td>
                <td> </td>
                <td>*xc</td>
                <td>*xc’</td>
                <td>xs</td>
                <td> </td>
                <td>xł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>q–</bold>
                </td>
                <td>qp</td>
                <td>*qp’</td>
                <td>*qt</td>
                <td>qt’</td>
                <td>qc</td>
                <td>qc’</td>
                <td>*qs</td>
                <td>qƛ’</td>
                <td>qł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>q’–</bold>
                </td>
                <td>q’p</td>
                <td> </td>
                <td>*q’t</td>
                <td> </td>
                <td>*q’c</td>
                <td> </td>
                <td>q’s</td>
                <td> </td>
                <td>q’ł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>χ–</bold>
                </td>
                <td>χp</td>
                <td>χp’</td>
                <td>χt</td>
                <td>*χt’</td>
                <td>χc</td>
                <td>*χc’</td>
                <td>χs</td>
                <td>χƛ’</td>
                <td>χł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>kʷ</bold>
                  <bold>–</bold>
                </td>
                <td>kʷp</td>
                <td> </td>
                <td>*kʷt</td>
                <td> </td>
                <td>*kʷc</td>
                <td>kʷc’</td>
                <td>kʷs</td>
                <td>kʷƛ’</td>
                <td>kʷł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>kʷ</bold>
                  <bold>’–</bold>
                </td>
                <td>kʷ’p</td>
                <td> </td>
                <td>*kʷ’t</td>
                <td> </td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td> </td>
                <td>kʷ’s</td>
                <td> </td>
                <td>kʷ’ł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>xʷ</bold>
                  <bold>–</bold>
                </td>
                <td>xʷp</td>
                <td>xʷp’</td>
                <td>*xʷt</td>
                <td>xʷt’</td>
                <td>xʷc</td>
                <td>xʷc’</td>
                <td>*xʷs</td>
                <td>xʷƛ’</td>
                <td>*xʷł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>qʷ</bold>
                  <bold>–</bold>
                </td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td> </td>
                <td>qʷt</td>
                <td> </td>
                <td>*qʷc</td>
                <td> </td>
                <td>qʷs</td>
                <td> </td>
                <td>qʷł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>qʷ</bold>
                  <bold>’–</bold>
                </td>
                <td>qʷ’p</td>
                <td> </td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td> </td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td> </td>
                <td>qʷ’s</td>
                <td> </td>
                <td>qʷ’ł</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>χʷ</bold>
                  <bold>–</bold>
                </td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td> </td>
                <td>χʷt</td>
                <td> </td>
                <td>*χʷc</td>
                <td> </td>
                <td>χʷs</td>
                <td> </td>
                <td>χʷł</td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </table-wrap>
        <p>(g) {/p’/ + back obstruent} clusters except /p’x/ and /p’χʷ/ are avoided: <xref ref-type="table" rid="idm1848894268">Table 4</xref></p>
        <table-wrap id="idm1848894268">
          <label>Table 4.</label>
          <caption>
            <title> Front+back voiceless clusters</title>
          </caption>
          <table rules="all" frame="box">
            <tbody>
              <tr>
                <td>
                  <bold> </bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–k</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–k’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–x</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–q</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–q’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–χ</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–</bold>
                  <bold>kʷ</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–</bold>
                  <bold>kʷ</bold>
                  <bold>’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–</bold>
                  <bold>xʷ</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–</bold>
                  <bold>qʷ</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–</bold>
                  <bold>qʷ</bold>
                  <bold>’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–</bold>
                  <bold>χʷ</bold>
                </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>p–</bold>
                </td>
                <td>*pk</td>
                <td>*pk’</td>
                <td>px</td>
                <td>*pq</td>
                <td>*pq’</td>
                <td>*pχ</td>
                <td>*pkʷ</td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td>*pxʷ</td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td>pqʷ’</td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>p’–</bold>
                </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>p’x</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>p’χʷ</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>t–</bold>
                </td>
                <td>*tk</td>
                <td>tk’</td>
                <td>tx</td>
                <td>*tq</td>
                <td>tq’</td>
                <td>tχ</td>
                <td>tkʷ</td>
                <td>tkʷ’</td>
                <td>txʷ</td>
                <td>tqʷ</td>
                <td>tqʷ’</td>
                <td>*tχʷ</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>t’–</bold>
                </td>
                <td>*t’k</td>
                <td> </td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td>t’q</td>
                <td> </td>
                <td>t’χ</td>
                <td>t’kʷ</td>
                <td> </td>
                <td>t’xʷ</td>
                <td>*t’qʷ</td>
                <td> </td>
                <td>*t’χʷ</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>c–</bold>
                </td>
                <td>*ck</td>
                <td>ck’</td>
                <td>*cx</td>
                <td>cq</td>
                <td>cq’</td>
                <td>cχ</td>
                <td>ckʷ</td>
                <td>*ckʷ’</td>
                <td>cxʷ</td>
                <td>cqʷ</td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td>*cχʷ</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>c’–</bold>
                </td>
                <td>c’k</td>
                <td> </td>
                <td>*c’x</td>
                <td>c’q</td>
                <td> </td>
                <td>c’χ</td>
                <td>*c’kʷ</td>
                <td> </td>
                <td>*c’xʷ</td>
                <td>*c’qʷ</td>
                <td> </td>
                <td>c’χʷ</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>s–</bold>
                </td>
                <td>sk</td>
                <td>sk’</td>
                <td>sx</td>
                <td>sq</td>
                <td>sq’</td>
                <td>sχ</td>
                <td>skʷ</td>
                <td>skʷ’</td>
                <td>sxʷ</td>
                <td>sqʷ</td>
                <td>sqʷ’</td>
                <td>*sχʷ</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>ƛ’–</bold>
                </td>
                <td>*ƛ’k</td>
                <td> </td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td>ƛ’q</td>
                <td> </td>
                <td>ƛ’χ</td>
                <td>ƛ’kʷ</td>
                <td> </td>
                <td>ƛ’xʷ</td>
                <td>
                  <sup>____</sup>
                </td>
                <td> </td>
                <td>*ƛ’χʷ</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>ł–</bold>
                </td>
                <td>*łk</td>
                <td>łk’</td>
                <td>łc</td>
                <td>łq</td>
                <td>łq’</td>
                <td>łχ</td>
                <td>łkʷ</td>
                <td>łkʷ’</td>
                <td>łxʷ</td>
                <td>*łqʷ</td>
                <td>łqʷ’</td>
                <td>łχʷ</td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </table-wrap>
        <p>(h) back+back obstruent clusters except <italic>xkʷ</italic><italic>’</italic>, <italic>χkʷ</italic>, <italic>kʷ’qʷ</italic> are homorganic, while {/xʷ/, /χʷ/ + back obstruent} and {/x/ + back obstruent except /kʷ’/} clusters are avoided: <xref ref-type="table" rid="idm1848800660">Table 5</xref></p>
        <table-wrap id="idm1848800660">
          <label>Table 5.</label>
          <caption>
            <title> Back+back voiceless clusters</title>
          </caption>
          <table rules="all" frame="box">
            <tbody>
              <tr>
                <td>
                  <bold> </bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–x</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–q</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–q’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–χ</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–</bold>
                  <bold>kʷ</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–</bold>
                  <bold>kʷ</bold>
                  <bold>’</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–</bold>
                  <bold>xʷ</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–</bold>
                  <bold>qʷ</bold>
                </td>
                <td>
                  <bold>–</bold>
                  <bold>χʷ</bold>
                </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>k–</bold>
                </td>
                <td>kx</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>k’–</bold>
                </td>
                <td>k’x</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>x–</bold>
                </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>*xkʷ’</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>q–</bold>
                </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>*qχ</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>q’–</bold>
                </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>q’χ</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>χ–</bold>
                </td>
                <td> </td>
                <td>*χq</td>
                <td>*χq’</td>
                <td>*χχ</td>
                <td>*χkʷ</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>*χqʷ</td>
                <td>*χχʷ</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>kʷ</bold>
                  <bold>–</bold>
                </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>kʷxʷ</td>
                <td> </td>
                <td> </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>kʷ</bold>
                  <bold>’–</bold>
                </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>kʷ’xʷ</td>
                <td>*kʷ’qʷ</td>
                <td> </td>
              </tr>
              <tr>
                <td>
                  <bold>qʷ</bold>
                  <bold>’–</bold>
                </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>qʷ’χʷ</td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </table-wrap>
      </sec>
      <sec id="idm1841317308">
        <title>Supporting data</title>
        <p>Data presented in 3.1-3 appear in a practical orthography in Nater (1990), where <italic>ts</italic> = /c/, <italic>ts’</italic> = /c’/, <italic>lh</italic> = /ł/, <italic>tl</italic><italic>’</italic> = /ƛ’/, <italic>c</italic> = /x/, <italic>cw</italic> = /xʷ/, <italic>x</italic> = /χ/, <italic>xw</italic> = /χʷ/, <italic>7</italic> = /’/. Throughout 3.1-3, tr. = transitive verb.</p>
      </sec>
      <sec id="idm1841304228">
        <title>Words and roots containing stops only</title>
        <p>The data displayed further below contradict Mellesmoen’s claim that there is only one all-stop root, viz √<italic>tp</italic> ‘spotted’ (which she, relying on 2021 FirstVoices data rather than <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842258812">17</xref>, cites as a free form). Mellesmoen briefly ponders affricates as potential nuclei (p. 230), but then imposes a restriction: “For a narrower scope …”. Regardless, she does not abide by this restriction, having already decided that <italic>tp</italic> is the one and only all-stop word (<xref ref-type="table" rid="idm1849144572">Table 1</xref> and comments thereafter). It is Mellesmoen’s foregone                     conclusion that affricates (which she does not consider stops) are indeed potential nuclei, as implied by “Have a Fricative or an Affricate” in her <xref ref-type="table" rid="idm1849144572">Table 1</xref>. I quote:</p>
        <table-wrap id="idm1848713396">
          <label>Table 1.</label>
          <caption>
            <title> Count of obstruent-only words on FirstVoices</title>
          </caption>
          <table rules="all" frame="box">
            <tbody>
              <tr>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>Words</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>Do Not Meet Criteria</td>
                <td> </td>
                <td>1455</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>Meet the Criteria</td>
                <td>Have a Fricative or an Affricate</td>
                <td>45</td>
              </tr>
              <tr>
                <td> </td>
                <td>Only Stops</td>
                <td>1</td>
              </tr>
              <tr>
                <td> </td>
                <td>Other</td>
                <td>5</td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </table-wrap>
        <p>From a total of 1506 words on FirstVoices, there were only a total of 51 words that fit the definition of an obstruent-only word. The break down is shown in <xref ref-type="table" rid="idm1849144572">Table 1</xref>.</p>
        <p>(…) This leaves a single obstruent-only word that is comprised only of stops (<italic>tp</italic> ‘spotted’). (…) While virtually every word in Bella Coola has at least one (+continuant) segment, and fricatives [<italic>sic</italic>] may be naturally paired with fricatives, rather than stops, this involves larger questions pertaining to the nature of affricates that are beyond the scope of the present paper. For a narrower scope and due to a small number of obstruent-only words without fricatives, this paper focuses on fricatives as potential nuclei and leaves the investigation of affricates for future study. […] The distributional patterns described in Section 2.2 show that Bella Coola allows fricatives, but not stops, in a nuclear position.</p>
        <p>
          <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842248804">15</xref>
        </p>
        <p><sup>1P = any stop but /c/, N = front sonorant, S = /c/ or fricative, V = vocalic R, X = obstruent or word boundary</sup>.</p>
        <p>Below, entries that contain none of the affricates /c/, /c’/, /ƛ’/ are rendered in boldface.</p>
        <table-wrap id="idm1848700076">
          <table rules="all" frame="box">
            <tbody>
              <tr>
                <td>(1) ckʷ ‘heavy’</td>
                <td>(2) cp (tr.) ‘wipe’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(3) cq (tr.) ‘pierce’</td>
                <td>(4) cq’ (tr.) ‘grab, pull, tear’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(5) cqʷ (tr.) ‘start on something’</td>
                <td>(6) c’k (tr.) ‘fix, prepare’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(7) c’kt ‘arrive’</td>
                <td>(8) c’p ‘stuck, blocked’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(9) kp ‘each, all, every’</td>
                <td>(10) k’c (tr.) ‘chop, cut with axe’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(11) kʷƛ’ (tr.) ‘put in place’</td>
                <td>(12) kʷ’p ‘straight, right’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(13) kʷ’pt ‘become waterlogged’</td>
                <td>(14) ƛ’kʷ (tr.) ‘gather (tiny objects)’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(15) √ƛ’q ‘protrude’</td>
                <td>(16) p’c (tr.) ‘hold underwater’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(17) qc (tr.) ‘pass on, transmit’</td>
                <td>(18) qƛ’ ‘trip, stumble’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(19) √q’p ‘dull’</td>
                <td>(20) qʷt ‘crooked’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(21) qʷ’p ‘bare, empty’</td>
                <td>(22a) √tp (tr.) ‘spread, stretch’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(22b) √tp ‘spotted’</td>
                <td>(23) tk’ ‘sticky’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(24) tkʷ ‘dirty’</td>
                <td>(25) tkʷ’ (tr.) ‘dig up’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(26) tq’ ‘arrive by boat, land’</td>
                <td>(27) tqʷ’ (tr.) ‘remove fur from hide’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(28) t’c (tr.) ‘knock, strike, shatter’</td>
                <td>(29) t’kʷ ‘bleed’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(30) t’q (tr.) ‘spread on surface’</td>
                <td> </td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </table-wrap>
        <p>
          <sup>2Found in </sup>
          <sup>kƛ’i</sup>
          <sup> ‘short’, ’</sup>
          <sup>Ayxc’mqa</sup>
          <sup> ‘a woman’s name’, </sup>
          <sup>skʷc</sup>
          <sup>’ ‘wrinkled’, </sup>
          <sup>kʷƛ</sup>
          <sup>’ (tr.) ‘put in place’.</sup>
        </p>
      </sec>
      <sec id="idm1841285076">
        <title>Words and roots containing stop(s) and fricative(s)</title>
        <p>It is the large inventory of voiceless Bella Coola words and roots containing at least one stop and one fricative that seems to have inspired GENH in the first place. However, making a GENH-based decision on syllabicity is problematic where two consecutive fricatives appear within a word, as marked in            boldface below.</p>
        <table-wrap id="idm1848681932">
          <table rules="all" frame="box">
            <tbody>
              <tr>
                <td>(31) cł (tr.) ‘pull, pluck’</td>
                <td>(32) cxʷ ‘dark’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(33) cχ (tr.) ‘drip on’</td>
                <td>(34) c’ł (tr.) ‘cover, shelter’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(35) c’s ‘loud’</td>
                <td>(36) √c’χ ‘true’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(37) c’χʷ ‘white’</td>
                <td>(38) kł (tr./itr.) ‘fall, drop’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(39) kłx ‘awake’</td>
                <td>(40) ks (tr.) ‘pull’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(41) kx (tr.) ‘draw a line on something’ </td>
                <td>(42) k’łt (tr.) ‘brace, support’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(43) k’x (tr./itr.) ‘see, look at’ </td>
                <td>(44) kʷł (tr.) ‘crack, split’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(45) kʷs ‘rough’ </td>
                <td>(46) kʷst ‘body surface’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(47) kʷxʷ (tr.) ‘fit, match’ </td>
                <td>(48) kʷ’ł (tr.) ‘pour out, fill with water’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(49) kʷ’s ‘engaged, be dating’ </td>
                <td>(50) ƛ’ł ‘dry’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(51) √ƛ’χ ‘rattle, crackle, sparkle’ </td>
                <td>(52) łc’ (tr.) ‘hold or press down’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(53) łk’ (tr.) ‘pull off’ </td>
                <td>(54) łkʷ (tr.) ‘pass one’s hand through sth.’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(55) łkʷ’ ‘big’ </td>
                <td>(56) łp (tr.) ‘fill up’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(57) łq ‘wet’ </td>
                <td>(58) łq’ (tr.) ‘slap’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(59a) łqʷ’ (tr.) dig up, uproot’ </td>
                <td>(59b) łqʷ’ ‘fade’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(59c) √łqʷ’ ‘sob’ </td>
                <td>(60) √łt’ (tr.) ‘pry off, pull with hook’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(61) łχʷt ‘go through a passage’ </td>
                <td>(62) płt ‘thick’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(63) ps (tr.) 'shape. mold' </td>
                <td>(64) psx (tr.) ‘train, educate’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(65) px (tr.) ‘squeeze water out of string’ </td>
                <td>(66) p’łt ‘warm’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(67) p’s (tr.) ‘bend’ </td>
                <td>(68) p’x ‘crabapple’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(69) p’χʷłt ‘bunchberries’ </td>
                <td>(70) qł (tr.) ‘cause pain to’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(71) q’łkʷ (tr.) ‘fix up’ </td>
                <td>(72) q’łp ‘balsam fir’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(73) q’pst (tr.) ‘taste, sample’ </td>
                <td>(74) q’s ‘tight, intense’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(75a) q’χ ‘rank, rancid’ </td>
                <td>(75b) q’χ (tr.) ‘carve’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(76) √qʷsk (tr.) ‘wind string on spool’ </td>
                <td>(77) qʷ’ł ‘laugh’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(78) √qʷ’s ‘leak, ooze’ </td>
                <td>(79) qʷ’χʷ (tr.) ‘move’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(80) sc’ ‘disperse, scatter’ </td>
                <td>(81) sc’q ‘animal fat’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(82) scł ‘frost’ </td>
                <td>(83) sk’ (tr.) ‘scrape, rake, comb’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(84) sk’st ‘charcoal’ </td>
                <td>(85) sk’x ‘black’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(86) skʷ’ (tr.) ‘undo, untie’ </td>
                <td>(87) skʷc’ ‘wrinkled’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(88) skʷp (tr.) ‘wet, moisten’ </td>
                <td>(89) sƛ’kʷ ‘wart’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(90) słq’ ‘dried barbecued salmon’ </td>
                <td>(91) sp’ (tr.) ‘hit with a stick’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(92) sq’ (tr.) ‘cut, tear’ </td>
                <td>(93) sq’sk ‘saskatoon berry’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(94) sqc’ ‘sand, gravel’ </td>
                <td>(95) sqʷ’ ‘fly, jump’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(96) sqʷł ‘fishbone’ </td>
                <td>(97) stqʷ ‘mud’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(98) stxʷc’ ‘cottonwood buds’ </td>
                <td>(99) √sxʷƛ’ ‘inadequate’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(100) sχc ‘berry sprouts’ </td>
                <td>(101) sχp (tr.) ‘tie up’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(102) tł ‘strong’ </td>
                <td>(103) tx (tr.) ‘cut with a blade’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(104) tχ (tr.) ‘carve’ </td>
                <td>(105) t’s ‘salty’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(106) t’xʷ (tr.) ‘brush, sweep’ </td>
                <td>(107) t’χt ‘stone, rock’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(108) xp = px </td>
                <td>(109) xʷc (tr.) ‘discharge, remove, unpart’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(110) xʷp (tr.) ‘untangle, try to free’ </td>
                <td>(111) xʷp’ (tr.) ‘unhook’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(112) xʷt’ ‘collapse’ </td>
                <td>(113) χt ‘brittle’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(114) √χƛ’ ‘incomplete’ </td>
                <td>(115) √χp’ (tr.) ‘permeate, penetrate’</td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </table-wrap>
        <p>The boldfaced entries beg the question of how Mellesmoen would decide which fricative(s) is/are              nuclear, e.g.:</p>
        <p>●  Should <italic>psx</italic> (tr.) ‘train, educate’ be parsed as /ps̩x/ or /psx̩/?</p>
      </sec>
      <sec id="idm1841236852">
        <title>Words and roots containing fricatives only</title>
        <p>Below I list words and roots that consist entirely of fricatives. Note recurrence of front+back and back+front sequences.</p>
        <table-wrap id="idm1848573532">
          <table rules="all" frame="box">
            <tbody>
              <tr>
                <td>(116) łxʷ (tr.) ‘spur, incite’ </td>
                <td>(117) √łχ ‘negative, opposed’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(118) √łχʷ ‘energetic, enthused’ </td>
                <td>(119) sx ‘bad’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(120) sxłł ‘afterbirth’ </td>
                <td>(121) sxʷ (tr.) ‘burn, set on fire’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(122) sχ (tr.) ‘scrape, plane’ </td>
                <td>(123) √xs ‘all, whole, entire’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(124) χs ‘fat, fatty’ </td>
                <td>(125) √χł ‘lack, be deprived of’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(126) √χʷł (tr.) ‘surpass, exceed’ </td>
                <td>(127) χʷs (tr.) ‘oil, grease’</td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </table-wrap>
        <p>Again, Mellesmoen does not show us a procedure for determining nuclearity, and one might ask, for instance:</p>
        <p>
          <sup>3The two exceptions are </sup>
          <sup>p’x</sup>
          <sup> ‘</sup>
          <sup>crabapple</sup>
          <sup>’ and </sup>
          <sup>p’χʷłt</sup>
          <sup> ‘bunchberry’. </sup>
          <sup>p’x</sup>
          <sup> has no known etymology, while </sup>
          <sup>p’χʷłt</sup>
          <sup> (dissimilated */</sup>
          <sup>p’χʷ-łp</sup>
          <sup>/?) may be a blend of older *</sup>
          <sup>p’uqʷ</sup>
          <sup>(ay) ‘a shrub’ (Kuipers, 2002, p. 81) and </sup>
          <sup>Kwakwala</sup>
          <sup> √</sup>
          <sup>p̓qʷ</sup>
          <sup> ‘to be flat on s.th.’ (Lincoln &amp; Rath, 1980, p. 69) and/or Heiltsuk √</sup>
          <sup>p̓h̓x̌ʷ</sup>
          <sup> ‘to change colours (in the fall)’ (Lincoln &amp; Rath, 1980, p. 70).</sup>
        </p>
        <p>
          <sup>4Rows and </sup>
          <sup>colums</sup>
          <sup> that </sup>
          <sup>accomodate</sup>
          <sup> non-existent clusters only are excluded in Table 5. </sup>
          <sup>xkʷ</sup>
          <sup>’, </sup>
          <sup>χkʷ</sup>
          <sup>, </sup>
          <sup>kʷ’qʷ</sup>
          <sup> are unique clusters found in resp. </sup>
          <sup>s’ixkʷ’xʷ</sup>
          <sup> ‘</sup>
          <sup>bushtail</sup>
          <sup> rat’, ’</sup>
          <sup>awanaaχkʷ</sup>
          <sup> ‘raft’ and </sup>
          <sup>Kʷ’qʷla</sup>
          <sup> ‘Clayton Falls’. Of these, </sup>
          <sup>s’ixkʷ’xʷ</sup>
          <sup> is likely based on Proto-Salish *</sup>
          <sup>k’ʷaxʷ</sup>
          <sup> ‘rat, mouse’ (Kuipers, 2002, p. 51), while the other two surely have North Wakashan origins: Haisla </sup>
          <sup>hawanàqi̓akʷ</sup>
          <sup> ‘loaded on top (said of the canoes covered with boards)’ (Lincoln &amp; Rath, 1986, p. 121), resp. Heiltsuk √</sup>
          <sup>k̓ʷh̓qʷ</sup>
          <sup> ‘?’ (in </sup>
          <sup>k̓ʷík̓ʷáqʷx̌ƛawa</sup>
          <sup> ‘lichen’ (Lincoln &amp; Rath, 1980, p. 292).</sup>
        </p>
        <p>●  Should <italic>sxłł</italic> ‘afterbirth’ be parsed as /s̩xłł/, /sx̩łł/, /sxł̩ł̩/ /, or /s̩xł̩ł̩/?</p>
      </sec>
      <sec id="idm1841223244">
        <title>Area and diachrony</title>
        <p>Long obstruent clusters and voiceless words also exist in two North Wakashan subdialects that are                 geographically close to Bella Coola (<xref ref-type="fig" rid="idm1848551716">Figure 2</xref>): Heiltsuk (Bella Bella, Wáglísla) and Oowekyala (Rivers Inlet). Some Heiltsuk voiceless clusters and words <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842283364">10</xref> are:</p>
        <p>(128)  txtxní ‘owl’ (129)  ttxstú ‘bulging eyes’</p>
        <p>(130)  txʷsx̌ƛáqà ‘to jump over s.th.’ (131)  tpkʷ ‘flashlight’</p>
        <p>(132)   qqs ‘eye’ (133)  ƛxx̌s ‘cross-piece of a canoe’</p>
        <p>While Heiltsuk is tonal, Oowekyala, like Bella Coola, lacks distinctive stress or tone <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842263412">12</xref>. However, Oowekyala differs considerably from Bella Coola on the phonemic-phonotactic level.  In re long-standing contact, <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842547652">4</xref> states that South Bentinck and Rivers Inlet were connected via a frequently used overland route, as reiterated by <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842287684">8</xref>: <xref ref-type="fig" rid="idm1848551716">Figure 2</xref></p>
        <fig id="idm1848551716">
          <label>Figure 2.</label>
          <caption>
            <title> Bella Coola and North Wakashan 12</title>
          </caption>
          <graphic xlink:href="images/image2.jpg" mime-subtype="jpg"/>
        </fig>
        <p>(…) the Oowekeeno at the top of Owikeno Lake had regular contact with the Nuxalk of South Bentick Arm, and intermarriage between the two tribes was not infrequent (McIlwaith 1948). (…) The                       extremely rare consonant clustering property for which Nuxalk is notorious <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842244772">16</xref><xref ref-type="bibr" rid="ridm1842443540">1</xref> is also found in                Oowekyala (…)</p>
        <p>
          <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842287684">8</xref>
        </p>
        <p>Some voiceless words are copies of Oowekyala roots that are themselves voiceless: <xref ref-type="table" rid="idm1848548692">Table 6</xref></p>
        <table-wrap id="idm1848548692">
          <label>Table 6.</label>
          <caption>
            <title> Voiceless words copied from Oowekyala 12</title>
          </caption>
          <table rules="all" frame="box">
            <tbody>
              <tr>
                <td>List #</td>
                <td>Bella Coola</td>
                <td>Oowekyala</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>28</td>
                <td>t’c (tr.) ‘knock, strike’</td>
                <td>√t̓s ‘to hit with a stone’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>40</td>
                <td>ks (tr.) ‘pull’</td>
                <td>√ks ‘to push or motion away with the arm’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>44</td>
                <td>kʷł (tr.) ‘crack, split’</td>
                <td>√kʷł ‘to collapse, become separated, disintegrate’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>67</td>
                <td>p’s (tr.) ‘bend’</td>
                <td>√p̓s ‘dented, to bend, to flatten’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>73</td>
                <td>q’pst (tr.) ‘taste’ (*/q’p-st/)</td>
                <td>√p̓q ‘to taste’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>78</td>
                <td>√qʷ’s ‘leak, ooze’</td>
                <td>√q̓ʷs ‘to drizzle’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>97</td>
                <td>stqʷ ‘mud’</td>
                <td>√tqʷ ‘covered with dirt, dust, soil’</td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </table-wrap>
        <p>Other voiceless words derive from **C<sub>1</sub>VC<sub>2</sub> (&gt; *C<sub>1</sub>V̥C<sub>2</sub> &gt; C<sub>1</sub>C<sub>2</sub>). In <xref ref-type="table" rid="idm1848535300">Table 7</xref>, Salish data are from                  <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842266724">11</xref> Kwakwala data from Lincoln and Rath (1980), Lillooet data from <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842206116">21</xref>, Sechelt data from <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842457300">3</xref>, Upper Chehalis data from <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842283652">9</xref>, areal data (Salish + Tsimshianic (+ North Wakashan)) from <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842257156">18</xref>. Kw = Kwakwala, Li = Lillooet, NW = North Wakashan, PS = proto-Salish, PCS = proto-Central Salish, PIS = proto-Interior Salish, Se = Sechelt, Ts = Tsimshianic, UCh = Upper Chehalis.</p>
        <table-wrap id="idm1848535300">
          <label>Table 7.</label>
          <caption>
            <title> Salish and areal origins</title>
          </caption>
          <table rules="all" frame="box">
            <tbody>
              <tr>
                <td>List #</td>
                <td>Entry</td>
                <td>Etymology or cognate(s)</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(1)</td>
                <td>ckʷ ‘heavy’</td>
                <td>PS *cəkʷ ‘to pull (out), drag’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(3)</td>
                <td>cq (tr.) ‘pierce’</td>
                <td>PS *ciq ‘to dig, stab’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(8)</td>
                <td>c’p ‘stuck, blocked’</td>
                <td>PCS *c’ap ‘to derange, interrupt’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(12)</td>
                <td>kʷ’p ‘straight, right’</td>
                <td>PS *k’ʷəp ‘straight’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(14)</td>
                <td>ƛ’kʷ (tr.) ‘gather (tiny objects)’</td>
                <td>UCh √ƛ’ək’ʷ ‘to pick (up), peck’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(15)</td>
                <td>√ƛ’q ‘protrude’</td>
                <td>PS *ƛ’aq ‘to protrude’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(22<sub>b</sub>)</td>
                <td>√tp ‘spotted’</td>
                <td>Via *tu̥p &lt; Kw √tup ‘speck, dot’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(26)</td>
                <td>tq’ ‘arrive by boat, land’</td>
                <td>PS *t’aq’ ‘to cross over’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(30)</td>
                <td>t’q (tr.) ‘spread on surface’</td>
                <td>Ts t’aq ‘flatten’, PIS *t’əq ‘put down, pile’,</td>
              </tr>
              <tr>
                <td> </td>
                <td> </td>
                <td>NW √t̓aq ‘spread’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(34)</td>
                <td>c’ł (tr.) ‘cover, shelter’</td>
                <td>PS *c’il ~ *c’al ‘shade, shadow, shelter etc.’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(35)</td>
                <td>c’s ‘loud’</td>
                <td>PS *c’ə̣s ‘to rattle, hit’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(37)</td>
                <td>c’χʷ ‘white’</td>
                <td>Se &lt;ts’exw&gt; /c’əx̌ʷ/ ‘get clean/washed’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(38)</td>
                <td>kł (tr./itr.) ‘fall, drop’</td>
                <td>PS *kəł ‘to be detached, come off/apart’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(48)</td>
                <td>kʷ’ł (tr.) ‘pour out, fill with water’</td>
                <td>PCS *k’ʷəl ‘to spill’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(53)</td>
                <td>łk’ (tr.) ‘pull off’</td>
                <td>PS *łik’ ‘to cut, sever’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(55)</td>
                <td>łkʷ’ ‘big’</td>
                <td>Se &lt;lhakw’&gt; /łak’ʷ/ ‘swell, get swollen’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(59<sub>a</sub>)</td>
                <td>łqʷ’ (tr.) ‘dig up, uproot’</td>
                <td>UCh √łəq’ʷ ‘break, pull apart’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(60)</td>
                <td>√łt’ (tr.) ‘pry off, pull with hook’</td>
                <td>PS *łət’ ‘to catch fish with hook and line’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(61)</td>
                <td>łχʷt ‘go through a passage’</td>
                <td>PS *łəx̌ʷ ‘to pass through a hole’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(62)</td>
                <td>płt ‘thick’</td>
                <td>PS *pəł ‘thick’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(72)</td>
                <td>q’łp ‘balsam fir’</td>
                <td>PIS *c’q’-ałp ‘fir’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(74)</td>
                <td>q’s ‘tight, intense’</td>
                <td>PS *q’əs ‘to be of (too) long duration’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(75<sub>a</sub>)</td>
                <td>q’χ ‘rank, rancid’</td>
                <td>PIS *q’ix̌ ‘strong, hard, tight, etc.’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(91)</td>
                <td>sp’ (tr.) ‘hit with a stick’</td>
                <td>PS *səp’ ‘to hit, club, whip’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(92)</td>
                <td>sq’ (tr.) ‘cut, tear’</td>
                <td>Ts saq’ ‘split’, PS *səq’ ‘split’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(95)</td>
                <td>sqʷ’ ‘fly, jump’</td>
                <td>PS *saq’ʷ ‘to fly, jump’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(106)</td>
                <td>t’xʷ (tr.) ‘brush, sweep’</td>
                <td>PCS *t’əxʷ ‘id.’ and Ts t’axʷ ‘id.’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(119)</td>
                <td>sx ‘bad’</td>
                <td>Li √səx, √sax ‘to degenerate’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(122)</td>
                <td>sχ (tr.) ‘scrape, plane’</td>
                <td>PS *sax̌ ‘to scrape’</td>
              </tr>
              <tr>
                <td>(127)</td>
                <td>χʷs (tr.) ‘oil, grease’</td>
                <td>PCS *x̌ʷəs ‘to oil, grease’</td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </table-wrap>
        <p><sup>5North Wakashan has aspirated stops in addition to plain (often phonetically voiced) and ejective ones, as well </sup><sup>as  /</sup><sup>λ/ and /ƛ/. See Howe (2000, pp. 9-15) for “degenerate” syllables and schwa epenthesis in Oowekyala</sup>.</p>
      </sec>
    </sec>
    <sec id="idm1841161900" sec-type="conclusions">
      <title>Conclusions</title>
      <p>The main purpose of this paper has been to prove that GENH is not “good enough” for Bella Coola, and that this language is fundamentally non-syllabic. I concur with <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842208348">20</xref>: <xref ref-type="table" rid="idm1848462756">Table 8</xref></p>
      <table-wrap id="idm1848462756">
        <label>Table 8.</label>
        <caption>
          <title> Counter-GENH words and roots</title>
        </caption>
        <table rules="all" frame="box">
          <tbody>
            <tr>
              <td>List #</td>
              <td>Entry</td>
              <td>Structure</td>
              <td>List #</td>
              <td>Entry</td>
              <td>Structure</td>
              <td>List #</td>
              <td>Entry</td>
              <td>Structure</td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold> </bold>
              </td>
              <td> </td>
              <td>
                <italic> </italic>
              </td>
              <td>
                <bold> </bold>
              </td>
              <td> </td>
              <td>
                <italic> </italic>
              </td>
              <td>
                <bold> </bold>
              </td>
              <td> </td>
              <td>
                <italic> </italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>9</bold>
              </td>
              <td>kp</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>12</bold>
              </td>
              <td>kʷ’p</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>13</bold>
              </td>
              <td>kʷ’pt</td>
              <td>
                <italic>TTT</italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>19</bold>
              </td>
              <td>√q’p</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>20</bold>
              </td>
              <td>qʷt</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>21</bold>
              </td>
              <td>qʷ’p</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>22</bold>
              </td>
              <td>√tp</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>23</bold>
              </td>
              <td>tk’</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>24</bold>
              </td>
              <td>tkʷ</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>25</bold>
              </td>
              <td>tkʷ’</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>26</bold>
              </td>
              <td>tq’</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>27</bold>
              </td>
              <td>tqʷ’</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>29</bold>
              </td>
              <td>t’kʷ</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>30</bold>
              </td>
              <td>t’q</td>
              <td>
                <italic>TT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold> </bold>
              </td>
              <td> </td>
              <td>
                <italic> </italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold> </bold>
              </td>
              <td> </td>
              <td>
                <italic> </italic>
              </td>
              <td>
                <bold> </bold>
              </td>
              <td> </td>
              <td>
                <italic> </italic>
              </td>
              <td>
                <bold> </bold>
              </td>
              <td> </td>
              <td>
                <italic> </italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>39</bold>
              </td>
              <td>kłx</td>
              <td>
                <italic>TFF</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>61</bold>
              </td>
              <td>łχʷt</td>
              <td>
                <italic>FFT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>64</bold>
              </td>
              <td>psx</td>
              <td>
                <italic>TFF</italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>69</bold>
              </td>
              <td>p’χʷłt</td>
              <td>
                <italic>TFFT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>90</bold>
              </td>
              <td>słq’</td>
              <td>
                <italic>FFT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>99</bold>
              </td>
              <td>√sxʷƛ’</td>
              <td>
                <italic>FFT</italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>100</bold>
              </td>
              <td>sχc</td>
              <td>
                <italic>FFT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>101</bold>
              </td>
              <td>sχp</td>
              <td>
                <italic>FFT</italic>
              </td>
              <td>
                <bold> </bold>
              </td>
              <td> </td>
              <td>
                <italic> </italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold> </bold>
              </td>
              <td> </td>
              <td>
                <italic> </italic>
              </td>
              <td>
                <bold> </bold>
              </td>
              <td> </td>
              <td>
                <italic> </italic>
              </td>
              <td>
                <bold> </bold>
              </td>
              <td> </td>
              <td>
                <italic> </italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>116</bold>
              </td>
              <td>łxʷ</td>
              <td>
                <italic>FF</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>117</bold>
              </td>
              <td>√łχ</td>
              <td>
                <italic>FF</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>118</bold>
              </td>
              <td>√łχʷ</td>
              <td>
                <italic>FF</italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>119</bold>
              </td>
              <td>sx</td>
              <td>
                <italic>FF</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>120</bold>
              </td>
              <td>sxłł</td>
              <td>
                <italic>FFFF</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>121</bold>
              </td>
              <td>sxʷ</td>
              <td>
                <italic>FF</italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>122</bold>
              </td>
              <td>sχ</td>
              <td>
                <italic>FF</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>123</bold>
              </td>
              <td>√xs</td>
              <td>
                <italic>FF</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>124</bold>
              </td>
              <td>χs</td>
              <td>
                <italic>FF</italic>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
                <bold>125</bold>
              </td>
              <td>√χł</td>
              <td>
                <italic>FF</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>126</bold>
              </td>
              <td>√χʷł</td>
              <td>
                <italic>FF</italic>
              </td>
              <td>
                <bold>127</bold>
              </td>
              <td>χʷs</td>
              <td>
                <italic>FF</italic>
              </td>
            </tr>
          </tbody>
        </table>
      </table-wrap>
      <p>
        <sup>6Distance from South Bentinck Arm (</sup>
        <sup>Talyu</sup>
        <sup>) to Rivers Inlet is around 48 km.</sup>
      </p>
      <p>
        <sup>7√p̓q → √</sup>
        <sup>q’p</sup>
        <sup> may be due to avoidance of */</sup>
        <sup>p’q</sup>
        <sup>/ (see Table 4) and/or an association with √</sup>
        <sup>q’p</sup>
        <sup> ‘dull’.</sup>
      </p>
      <p>
        <sup>8Kw √tup also underlies Bella Coola √tup ‘foam, bubbles, specks’ and </sup>
        <sup>tutup</sup>
        <sup> ‘trout’.</sup>
      </p>
      <p>There are no syllables in Bella Coola, and no phonemically significant phenomena of stress or pitch associated with syllables or words. Within a sequence of phonemes one can, of course, hear acoustic pulsations and even differences in the relative degrees of pulsation. Such phonetic syllables result             partly from the acoustic nature of the phonemes themselves. Because of their fortis articulation,                 ejective stops and affricatives are pronounced with stronger pulsations than their non-ejective types. Vowels and syllabic continuants, because of their duration and voicing, stand out acoustically above all other phonemes in a sequence.</p>
      <p>
        <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842208348">20</xref>
      </p>
      <p>Still today, this statement is more convincing – as concerns phonetic detail and succinctness – than the theoretical hype of GENH and other hypotheses <xref ref-type="bibr" rid="ridm1842443540">1</xref>.</p>
      <p>Below, I cite words and roots that are not GENH-compatible (<italic>T</italic> = stop, <italic>F</italic> = fricative). I list only those <italic>TT</italic>… and <italic>TF/FT</italic>… clusters that appear in boldface in sections 3.1-2.</p>
      <p>For a phonotactically divergent language such as Bella Coola, terms like “mora”, “nucleus” and “syllable” are not meaningful. Predictable presence/vacillation/absence of schwa (vocalic peak) in                 sonorants is a phonetic issue (allophony) rather than a phonemic one (phonotactics). As well, it is                difficult to determine “nuclearity” of fricatives in <italic>FF(F(F))</italic> clusters (see sections 3.2-3).</p>
      <p>On the other hand, one may argue that, in order for GENH to gain credibility, Mellesmoen could                   consider including stops as being potentially nuclear. Phonetic features seem to support this idea: while fricatives are only quasi-sonorant (with duration, but without voicing), fortis stops like /q’/, /k’/, /ƛ’/ have more acoustic strength than fricatives in terms of amplitude and slight affrication and/or delayed glottal release in non-prevocalic settings. This is illustrated in <xref ref-type="fig" rid="idm1840906884">Figure 3</xref>-<xref ref-type="fig" rid="idm1840905804">Figure 4</xref> below.</p>
      <fig id="idm1840906884">
        <label>Figure 3.</label>
        <caption>
          <title> Spectrogram of q’pst q’ʔ͡psth ‘taste (tr.)’ (FirstVoices, Audiotonic)</title>
        </caption>
        <graphic xlink:href="images/image3.jpg" mime-subtype="jpg"/>
      </fig>
      <fig id="idm1840905804">
        <label>Figure 4.</label>
        <caption>
          <title> Spectrogram of √sxʷƛ’ sxʷt͡ɬ’ ‘inadequate’ (FirstVoices, Audiotonic)</title>
        </caption>
        <graphic xlink:href="images/image4.jpg" mime-subtype="jpg"/>
      </fig>
      <p>
        <sup>9See Cook (1994) for a lack of consensus on the term “mora”.</sup>
      </p>
      <p>
        <sup>10Recall that /</sup>
        <sup>m :</sup>
        <sup> m̩/ = /n : n̩/ = /l : l̩/ = /y : </sup>
        <sup>i</sup>
        <sup>/ = /w : u/ = /h : a/ (or, with schwa, /m : </sup>
        <sup>əm</sup>
        <sup>/ = /n : </sup>
        <sup>ən</sup>
        <sup>/ = /l : </sup>
        <sup>əl</sup>
        <sup>/ = /y : </sup>
        <sup>əy</sup>
        <sup>/ = /w : </sup>
        <sup>əw</sup>
        <sup>/ = /h : </sup>
        <sup>əh</sup>
        <sup>/).</sup>
      </p>
      <p>However, by including amplitude, allophonic affrication, and delayed glottal release of stops as                      additional measures of syllabicity, we would complicate rules on sonority-related hierarchies even further (cf. the bulleted issues in 3.2-3). </p>
    </sec>
  </body>
  <back>
    <ref-list>
      <ref id="ridm1842443540">
        <label>1.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="book">
          <name>
            <surname>Bagemihl</surname>
            <given-names>Bruce</given-names>
          </name>
          <date>
            <year>1991</year>
          </date>
          <chapter-title>Syllable Structure in Bella Coola.Linguistic Inquiry</chapter-title>
          <volume>22</volume>
          <fpage>589</fpage>
          <lpage>646</lpage>
          <publisher-name>The MIT Press</publisher-name>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842509420">
        <label>2.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="book">
          <name>
            <surname>Bagemihl</surname>
            <given-names>Bruce</given-names>
          </name>
          <date>
            <year>2011</year>
          </date>
          <chapter-title>Maximality in Bella Coola (Nuxalk). InSalish Languages and Linguistics(pp. 71–98). De Gruyter Mouton</chapter-title>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842457300">
        <label>3.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>Ronald</surname>
            <given-names>C Beaumont</given-names>
          </name>
          <article-title>Dictionary</article-title>
          <date>
            <year>2011</year>
          </date>
          <publisher-loc>Sechelt, B.C. Sechelt Indian Band</publisher-loc>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842547652">
        <label>4.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal"><name><surname>Boas</surname><given-names>Franz</given-names></name><date><year>1886</year></date>
Sprache der Bella-Coola-Indianer



</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842291316">
        <label>5.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>BerlineranthropologischenGesellschaft</surname>
            <given-names>Verhandlungender</given-names>
          </name>
          <fpage>202</fpage>
          <lpage>206</lpage>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842296212">
        <label>6.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>Cook</surname>
            <given-names>Eung-Do</given-names>
          </name>
          <article-title>Against moraic licensing in Bella Coola.Linguistic Inquiry</article-title>
          <date>
            <year>1994</year>
          </date>
          <volume>25</volume>
          <fpage>309</fpage>
          <lpage>326</lpage>
          <publisher-name>The MIT Press</publisher-name>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842293908">
        <label>7.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>Charles</surname>
            <given-names>F Hockett</given-names>
          </name>
          <article-title>Manual of Phonology</article-title>
          <date>
            <year>1955</year>
          </date>
          <publisher-loc>Baltimore</publisher-loc>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842287684">
        <label>8.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal"><name><surname>Darin</surname><given-names>M Howe</given-names></name><article-title>Oowekyala Segmental Phonology</article-title><date><year>2000</year></date>
PhD thesis. UBC



</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842283652">
        <label>9.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>Kinkade</surname>
            <given-names>M</given-names>
          </name>
          <article-title>Dale (1991).Upper Chehalis Dictionary</article-title>
          <source>UMOPL</source>
          <volume>7</volume>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842283364">
        <label>10.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="book">
          <name>
            <surname>Kortlandt</surname>
            <given-names>F H H</given-names>
          </name>
          <date>
            <year>1975</year>
          </date>
          <chapter-title>Tones in Wakashan.Linguistics 146(pp</chapter-title>
          <fpage>31</fpage>
          <lpage>34</lpage>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842266724">
        <label>11.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>Aert</surname>
            <given-names>H Kuipers</given-names>
          </name>
          <article-title>Etymological Dictionary</article-title>
          <date>
            <year>2002</year>
          </date>
          <source>UMOPL No</source>
          <volume>16</volume>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842263412">
        <label>12.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>Neville</surname>
            <given-names>J Lincoln</given-names>
          </name>
          <name>
            <surname>John</surname>
            <given-names>C Rath</given-names>
          </name>
          <article-title>Wakashan Comparative Root List</article-title>
          <date>
            <year>1980</year>
          </date>
          <source>National Museum of Man Mercury Series. Canadian Ethnology Service Paper</source>
          <volume>68</volume>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842268524">
        <label>13.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="book">
          <name>
            <surname>Neville</surname>
            <given-names>J Lincoln</given-names>
          </name>
          <name>
            <surname>John</surname>
            <given-names>C Rath</given-names>
          </name>
          <date>
            <year>1986</year>
          </date>
          <chapter-title>Dictionary and Listing of Roots and Lexical Derivates of the Haisla Language ofKitlopeandKitimaat, B.C. Volume One. Canadian Museum of Civilization Mercury Series Paper No. 103</chapter-title>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842252044">
        <label>14.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="book">
          <name>
            <surname>Mackenzie</surname>
            <given-names>Alexander</given-names>
          </name>
          <article-title>Voyages from Montreal, on the River St. Laurence, through the Continent of North America, to the Frozen and Pacific Oceans;</article-title>
          <date>
            <year>1801</year>
          </date>
          <chapter-title>in the Years 1789 and 1793. With a Preliminary Account of the Rise, Progress, and Present State of the Fur Trade of</chapter-title>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842248804">
        <label>15.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="book">
          <name>
            <surname>Mellesmoen</surname>
            <given-names>Gloria</given-names>
          </name>
          <article-title>(2021).Syllables and Reduplication</article-title>
          <chapter-title>in Bella Coola (Nuxalk). InPapers for ICSNL 56</chapter-title>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842244772">
        <label>16.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>H</surname>
            <given-names>F Nater</given-names>
          </name>
          <article-title>Bella Coola Language. Canadian Ethnology Service Paper No. 92. National Museums of Canada</article-title>
          <date>
            <year>1984</year>
          </date>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842258812">
        <label>17.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>H</surname>
            <given-names>F Nater</given-names>
          </name>
          <article-title>ConciseNuxalk-English Dictionary. Canadian Ethnology Service Mercury Series Paper 115. Canadian Museum of Civilization</article-title>
          <date>
            <year>1990</year>
          </date>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842257156">
        <label>18.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="book">
          <name>
            <surname>Nater</surname>
            <given-names>Hank</given-names>
          </name>
          <article-title>Vestiges of Tsimshianic and other Penutian</article-title>
          <date>
            <year>2018</year>
          </date>
          <chapter-title>in Bella Coola. InPapers for ICSNL 53</chapter-title>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842253628">
        <label>19.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>Nater</surname>
            <given-names>Hank</given-names>
          </name>
          <article-title>Old Records of Three Contiguous Pacific Northwest Languages:</article-title>
          <date>
            <year>2020</year>
          </date>
          <source>Bella Coola, Carrier, Shuswap.Anthropological Linguistics</source>
          <volume>62</volume>
          <fpage>183</fpage>
          <lpage>191</lpage>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842208348">
        <label>20.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>Newman</surname>
            <given-names>Stanley</given-names>
          </name>
          <date>
            <year>1947</year>
          </date>
          <source>Bella Coola I: Phonology.IJAL 13, Number</source>
          <volume>3</volume>
          <fpage>129</fpage>
          <lpage>134</lpage>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ridm1842206116">
        <label>21.</label>
        <mixed-citation xlink:type="simple" publication-type="journal">
          <name>
            <surname>Eijk</surname>
            <given-names>Jan P Van</given-names>
          </name>
          <article-title>Dictionary</article-title>
          <date>
            <year>2013</year>
          </date>
          <source>UBCOPL</source>
          <volume>2</volume>
        </mixed-citation>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>
